当前位置: 首页 >> 研究生教育 >> 导师队伍 >> 正文

毛嘉薇

[发表时间]:2020-03-10 [浏览次数]:

个人信息:

女,湖南湘潭人,硕士研究生,副教授

主要研究方向:

英语语言文学,翻译理论与实践。

教育背景:

一直关注英语语言文学、文学翻译方面的前沿动态,注重教学与科研之间的关系,结合教学展开实例研究,对英美文学,翻译理论、翻译文体学、语言及文化差异有着浓厚的兴趣。在科研方面,从英语语言学、英语教学、翻译学等角度出发,发表了数十篇专业论文,其中有8篇发表在核心期刊上;主编或参编了几部著作的编写工作;开展了多项科研项目的研究工作,主持完成了数十万元的横向科研基金项目。

获得荣誉:

曾荣获青年教师大学英语讲课比赛中的校级一等奖和省级二等奖,还获得过校级教学质量优秀奖;自担任硕士生导师以来,共指导数十名研究生获得文学硕士学位,其中1人获优秀毕业生,1人获得硕士研究生国家奖学金,2人获得校级一等奖学金,2人获校级二等奖学金。

希望在以后的教学实践中进一步提高自己的教学科研能力,做出自己的研究特色,以促进硕士研究生论文指导工作的开展。

联系方式:mavismjw@tjcu.edu.cn

代表性论文:

1. 叙事技巧的文学艺术效果

2. 透视主要人物看《等待戈多》的主题

3. 交际翻译理论视角下学术论文摘要英译策略探究

4. 从关联理论视角下看口译员在古诗词翻译中的能动性

5. 文学翻译中陌生化的再现——以《圣女贞德》为例

6. 文学文体学视角下对比分析《当你老了》两个中译本

7. 基于文体学视角下的《生死疲劳》中平行结构的翻译

8. 风格翻译之标记理论与关联理论

9. 关联理论视角下的《红楼梦》回目中典故的翻译

10. 《红高粱》英译本方言词汇翻译方法探究

11.汉语成语中数词“一”的英译方法

12.文学文体学视角下《边城》两个英译本的比较研究

13.中式英语研究综述--以1980-2016年为例

14.动画电影《寻梦环游记》所映射的墨西哥和中国文化异同

科研项目:

1. 天津国际化旅游发展战略研究——天津国际化旅游与游览环境多语建构协调发展战略研究

2. 教育部特色专业:旅游管理专业建设方案

3. 批评话语分析视角下的隐喻研究——以商务话语为例

4. 国际酒店管理人才培养创新实验区

5. 现代汉语篇章批判性分析研究

6. 全球化语境下的后现代主义和后殖民主义研究

Baidu
sogou